Jerichow und Tangermünde

Gleich hinter Rathenow, an der Grenze zu Sachsen-Anhalt treffen Altmark und Jerichower Land zusammen. Auf beiden Seiten der Elbe zwei große Kirchen und Klöster, die sich zu beobachten scheinen. In Sichtweite wurde über Religion und Handel gewacht.

In Jerichow wurde aus Backsteinen ein Stift gebaut, das seinesgleichen sucht. Vollendung wird gerne als Attribut hinzugefügt. Nachdem die Anlage baufällig wurde, hat sich die Stiftung Kloster Jerichow um den Wiederaufbau gekümmert und heute steht sie in ihrer Schlichtheit wieder präsent in der Ebene an der Elbe.

Tangermünde > weiter unten

___________

Right behind Rathenow, at the border to Saxony-Anhalt Altmark and Jerichower Land meet. On both sides of the river Elbe two large churches and monasteries, which seem to be observing each other. Within sight religion and trade were guarded.

In Jerichow, bricks were used to build a unique pencil. Completion is often added as an attribute. After the plant became dilapidated, the Stiftung Kloster Jerichow took care of the reconstruction and today it is again present in its simplicity in the plain at the Elbe.

Tangermünde

Auf den anderen Seite der Elbe, eigentlich am Flüsschen Tanger, steht eine Stadtfestung mit massiver Mauer, Hafen und Burg.

Die Mittelalterliche Bedeutung der Kaiser- und Hansestadt läßt sich an jeder Ecke erahnen. Ein riesiges Stadttor, ein Rathaus in Backsteingotik, die St.-Stephans-Kirche und die Burg lassen keine Zweifel über die Bedeutung für Macht und Handel. Grete Minde, eine junge Dame, die nicht so wollte, wie es die vorherrschenden Geschlechterrollen vorgaben, wurde hier grausam hingerichtet und Theodor Fontane widmete ihr eine Novelle. Heute findet man ihr Andenken an vielen Ecken der Stadt. Ebenso skurril die Zecherei in St Nikolai, einer Gaststätte in einer ehemaligen Kirche am Neustädter Tor.

________________

On the other side of the river Elbe, actually at the small river Tanger, stands a city fortress with a massive wall, harbour and castle.

The medieval significance of the imperial and Hanseatic city can be guessed at every corner. A huge city gate, a town hall in brick Gothic, the church of St. Stephen and the castle leave no doubt about the importance for power and trade. Grete Minde, a young lady who didn’t want to do what the prevailing gender roles dictated, was cruelly executed here and Theodor Fontane dedicated a novella to her. Today her memory can be found in many corners of the city. Equally bizarre are the guesthouse in St Nikolai, a restaurant in a former church at Neustädter Tor.